繁体
“我的过去,母亲就告诉了我这些。她还没把父亲的名字告诉我就死了。我那时有十七岁了。在她留下的文件中,我只找到一份材料,一张路易十六式的大写字台的照片。上面有她亲笔标
的暗屉位置,以及打开暗屉的方法。那时我对这张照片并未多加注意。正如我告诉你的,我得工作。后来我就
上了
舞这一行…一年半以前,我认识了瓦尔泰克斯。”
她停顿一下,接着声音更低地说下去:
“因为我
你。”
他耸耸肩,亲切地命令说:
“有
疯?”她说“你知
我不疯,我说的一切都是真的。你坦白说…坦白说…”
“那么,克拉拉,既然你知
了,又何必不告诉我呢?何必耍那么多
招,绕那么多弯
,让我犯错误呢?”
“‘克拉拉,该把你的
世告诉你了,还有你父亲的姓名…我那时很年轻,住在
黎,生活非常严肃,在一个大
人家
裁
。在那里我认识了一个男人,
上了他,被他引诱失了
。我非常痛苦,因为他还有别的情妇…在你
生前几个月,他离开了我。以后一两年,他还给我寄了钱…然后,他就
门旅游去了…我从没试图找过他,他也没有再听人说起过我。他是个侯爵,…十分富有…我会告诉你他的姓名…’
“那天,可怜的妈妈像说梦话似的,还给我讲了父亲的一些事。
“我不会撒谎的,拉乌尔。我要如实地把我的童年说给你听…一个并不幸福的小女孩的童年。我母亲名叫阿尔芒德-莫兰,她很
好…只是,生活…她过的那
生活,不允许她
很多功夫照料我。我们住在
黎一
房
里,客人来往很多…总有一位先生订了…带了很多礼
来…一些
品、香槟酒还有…每次来的先生都不一样。在这些先生里,有的待我很好,有的则讨厌…我有时去客厅里待着…有时留在
膳室和仆人们在一起…后来我们搬了几次家。每搬一次,房
就要小一些,到最后只剩下一间卧室。”
“亲
的,说吧。等你从
到尾把故事说
来,你就会发现,你信不过我是多么不对。我们
下的困境,我们奋力抵挡的惨剧,都是因为你不肯把情况说
来。”
“因为你
我。”他重复一句,好像没有品
这句肯定的话里隐
的意思。
“亲
的小女孩,这一切太复杂了。要是谁听你说话,准会以为你有
…有
…”
“首先问你一个,它概括了其他几个问题。你知
我刚才悟
了什么,对吧?”
门。那时她那张清纯稚
的脸
多么可
呀!她那表情,那微微开启的嘴形是多么纯真!那清秀天真的外省小姑娘,与
前这个在残酷的命运打击下使劲挣扎的女
相差多么远!两者的形象不但没有叠合在一起,反而截然分开。两
微笑也被区分开来。一
是外省小姑娘的微笑,一
是金发克拉拉的微笑。可怜的克拉拉。诚然,她更
引人,更激起情
,却与纯洁这个概念相去甚远!
“‘在我之前,他有一个情妇,是一位在外省当家
教师的小
。我偶然听说他得知那位小
怀
后,就把她甩了。几年前有一次,我
门徒步旅行,从多维尔去利齐约,路上碰到一个小女孩,十二岁左右,跟你像极了。我去打听她的情况,得知她名叫昂托尼娜,昂托尼娜-戈
耶…’
克拉拉停住话
,似乎力气耗尽了。可是她仍想说下去。
“可怜的妈妈病倒了,一下
老了许多。我照料她…
持家务…我不能再上学,就自个儿读课本。她看着我忙碌,总是很伤心的样
。有一天,她到了接近说胡话的状态,对我说了下面这番话。这些话,我一句也忘不了:
“你不太累吗?回答我几个问题不要
吧?”
“对。”
“不要
。”
他觉察到她十分痛苦,为了让她散散心,就开玩笑说:
拉乌尔在床边坐下,
情地抚摸她的额
。
她服从了,拿被单
去脸上淌着的最后几滴泪
,小声地说了起来:
“瓦尔泰克斯并不十分外向,从不告诉我他那些事情。有一天,我在伏尔太沿河街等他,他才跟我提到了德-埃勒蒙侯爵。他与侯爵经常来往。那会儿他刚从侯爵家
来,十分欣赏地谈起他家的古老家
,尤其对一张
的路易十六式的写字台赞不绝
。一个侯爵…一张写字台…我有些偶然地问了这张