一一半就够了(2/5)_亚瑟·罗平与福尔mo斯 - 废文网
电脑版
首页

搜索 繁体

一一半就够了(2/5)

如蒙同意,不胜激之至。

“您要控告亚瑟-罗平?这也太稽了。”

一大群记者又立即扑到拉尔波瓦先生家,拉尔波瓦先生颠来倒去只有一句话:

亚瑟-罗平也于此时在《法兰西回声报》上刊登了一份声明,声称罗平已经把贝西司令官写给他本人的信给了他的法律顾问德南先生。

“反正我要到底!”

拉尔彼瓦先生大喊大叫:“因为是他偷了写字台!”

据女仆作证,苏珊是940分门的。105分,父亲下课后,没有看见她象往常那样等在人行上。那么,一切都是在苏珊从家走到学校门或学校附近这短短20分钟里发生的。

在此情况下,你可以立即拿回彩票并兑换一百万——给我留下五十万,到时候用告诉您的方法把钱给我。

事情不断发展,第十二天,拉尔彼瓦先生收到一封亚瑟-罗平的信,信封上写有“机密”二字。他越读,心里越不安:

人们开始打赌,一分人认为亚瑟-罗平要用行动压服拉尔波瓦先生。另一分人认为罗平仅是说说而已。不过大家有一共同的担心,争斗双方的力量太悬珠了。

“他什么也捞不到!和我平分我的东西,休想!如果他愿意,他就把彩票撕了吧!”

“我亲的朋友不会是别人,只能是我。亚瑟-罗平在偷走彩票的时候也偷走了信。”

亚瑟-罗平

当晚,人们从报上得知,拉尔波瓦小被绑架了。

只有一个办法:咱们平分吧!五十万归您,五十万归我。

在亚瑟-罗平面前,似乎不存在任何障碍。

“有五十万法郎总比一文没有多了。”

在公布司令官的信时,亚瑟-罗平还写了个声明:“‘我亲的朋友’不会是别人,只能是我,最好的证据就是信在我手里。”

但这次易没有一个人在场。

所有的新闻记者都涌到了德南先生家。他是位颇有影响的激派议员,人很正直,但格有自相矛盾:既明又受猜疑。

罗平反相讥:“他又怎么证明这件事呢?”

“…情况很明显:我手里有一张彩票,但是我无权兑换它,您有兑换权,手里又没有彩票。因此,我们俩谁也离不开谁。

这是个公正的决定,也是个必须立即采纳的决定。没有太多时间让您讨价还价,您必须顺应形势。我给您三天时间考虑,星期五早晨,我希望在《法兰西回声报》小广告栏里看见一个致亚森-罗先生的通知,不必署名,用词也要隐晦。内容是无条件地接受我的建议。

怎么办?

南先生从未有幸会见过罗平——他对此遗憾,但他的确刚刚接到他的要求。他为有这样一个机会而到荣幸,他要竭诚保卫当事人的权利。随后,他打开新设立的案卷,示了司令官的信。信上清楚地写着转让彩票一事,但未提及接受者的名字,信的开非常简单:“我亲的朋友…”

这场23组514号彩票在两个所有者之间公开争斗,既引人胜又颇为奇特。冷静的不动声的亚瑟-罗平与气得发疯的可怜的拉尔波瓦先生形成了对峙。记者们在中间冲过来、拥过去。拉尔波瓦先生还在报纸上发表了数篇控诉文章,讲叙自己的遭遇:

那张彩票。”

拉尔波瓦先生收到信后,满腔怒火公布了这封信,还让别人把它抄下来,在一群记者面前大声断言:

人们四查询,一个品杂货商店说他曾给一辆从黎来的小汽车加过油,除司机外,车上还不一位金发女郎——耀

星期五,人们争相传阅《法兰西回声报》,焦灼地查看第五版的广告栏,没有一行字是写给亚瑟-罗平先生的。拉尔波瓦先生以沉默回答了亚瑟-罗平的挑战,这是正式宣战。

罗平向记者反问:“你怎么能证明这件事呢?”

“这件事关系到我的权利,我要在法上确立这个权利。”

如果您拒绝,我就要为同样结果自己的安排,但是,除了您的固执会招致更多烦恼之外,还要扣去二万五千法郎补偿费用。

热门小说推荐

最近更新小说